|
|
|
Instrumentos
Musicais Tradicionais Portugueses |
|
|
|
Introdução
A Portugal confluiram vários povos
e culturas que até ao séc. XVI se vão influenciar mutuamente. |
|
|
Distribuição
Regional
A caracterização geográfica do
País está intimamente ligada à distribuição das formas instrumentais. |
|
|
|
|
|
Os Conjuntos
Os instrumentos têm funções
muito importantes na vida das comunidades. |
|
|
Os Instrumentos
São quatro tipos de instrumentos:
Aerofones, Cordofones, Membranofones e Idiofones. |
|
|
|
|
Recolhas
de Exemplos Musicais
A propósito da 2º edição do
livro Instrumentos Musicais Populares Portugueses de Ernesto Veiga de Oliveira, resultou a
inclusão de alguns exemplos de música instrumental, com indicações que permitem
conhecer ou desenvolver uma prática instrumental. |
|
|
|
|
José Alberto Sardinha
Os Bailes
Tradicionais
Tradições Musicais da Estremadura
Apresentamos aqui um excerto da Obra de José Sardinha
"Tradições Musicais da Estremadura", onde fala dos vários tipos de danças
tradicionais da região da Estremadura - ilustrados com 10 exemplos musicais, para além
de várias considerações sobre a função dos Bailes e da Dança nas populações
rurais. |
|
|
. |
|
Cinco exemplos da Música
Tradicional Portuguesa |
|
............................................................................ |
|
Viana do
Castelo - Vira da Raia
Instrumentos: Viola, acordeão, cavaquinho,
braguesa e ferrinhos Vozes: Coro misto Solistas: Ascenção Gaspar, Luís Peres Cadilha, Vitor Sousa; Executado pelo Grupo
Folclórico de Viana do Castelo.
.
Miranda - Señor
Mio
Gaita de foles: Paulino Pereira João Caixa: Paulino José Raposo Bombo: Domingos Alfredo Falcão. |
|
Coimbra -
Valsa para o tempo que Passou
Primeira Guitarra: António Portugal Segunda
Guitarra: António Brojo 2 Violas:
Luis Filipe e Humberto Matias.
.
Monsanto - Marclada
Vozes: Côro de Mulheres Instrumentos: 2 adufes; Executado pelo Rancho de Monsanto.
.
Alentejo - A
florentina
Ponto: Inácio Domingos
Rendeiro Baptista Alto: Francisco Cabaça;
Grupo Coral "Os Ceifeiros de Cuba" (Coro de 20 homens). |
|
|
. |
|
Documentos |
|
......................................................................... |
|
|
Lhaços da Freixenosa: A transmissão oral transmontana
Apresentamos aqui o texto integral de uma publicação de
Abílio Topa e da Editora Apenas Livros, sobre os Lhaços da Freixenosa e um conjunto de
informações preciosas sobre a cultura de transmissão oral, ainda hoje vivida nas
aldeias no nordeste português. |
|
|
. |
|
|
Os instrumentos e os seus
tocadores
O Encontro de Tocadores Tradicionais surgiu,
sobretudo, para permitir a transmissão de um importante legado. Este documento faz o
resumo da memória do I Encontro de Tocadores Tradicionais, realizado em Nisa, em 2002. |
|
|
. |
|
|
Antologia
da Música Tradicional da Madeira
A editora Almasud Records, em conjunto com a Associação Musical e
Cultural Xarabanda, organizou esta antologia musical - apoiada por um conjunto de textos
sobre a música tradicional madeirense. Uma edição acompanhada por um disco, com gravações de
vários grupos. |
|
|
. |
|
|
Do
Tradicional ao Contemporâneo
Este dossier apresenta algumas fichas de
leitura, onde se seleccionam e descrevem os livros que fazem um sentido especial na
compreensão da música portuguesa e o seu sentimento popular. Um trabalho da autoria do
Jornalisa Viriato Teles. |
|
|
. |
|
|
Os
Aerofones do Ciclo Pastoril: A Gaita de Foles
A Gaita de Foles é um dos principais
instrumentos do Ciclo Pastoril, ligada a muitas das actividades lúdicas e religiosas do
povo português. Pode-se encontrar em várias regiões do país, como prova este texto -
que fala da sua forte presença em toda a região da estramadura. |
|
|
. |
|
|
Os
Instrumentos Musicais e as viagens dos portugueses
A expansão portuguesa da época moderna e posteriormente a
emigração para o Brasil, para África e para a Europa nos séculos XIX e XX, levaram os
portugueses a contactar com as práticas musicais de outras culturas. |
|
|
. |
|
|
Viagem
ao Velho Entrudo
Desde há mais de 2500 anos que o homem se diverte, pelo menos uma
vez ao ano, de um modo irreal e utópico. Era assim nas Saturnais romanas e nas
manifestações gregas do século V A.C. E é assim, ainda, no Carnaval do nosso tempo. |
|
|
. |
|
|
Sons
da terra
Colecção de recolhas produzidas e editadas pela Sons da Terra, uma
editora que pretende registar a memória muitas tradições musicais populares
portuguesas, trazidas pela mão e pela voz de muitos que, ainda hoje, são os seus mais
fieis conhecedores. |
|
|
. |
|
A Guitarra
Portuguesa - Ernesto Veiga de Oliveira
A «guitarra portuguesa» é um cordofone com a caixa
harmónica piriforme - o bojo ou cabaço -, sem enfranque, a aguçar para o braço, e de
fundo chato e tampos aproximadamente paralelos. A sua boca é redonda; arma com seis
ordens de cordas todas metálicas, as três primeiras com cordas lisas, as três últimas
com corda lisa e bordão em oitava. |
|
. |
|
Recolhas
Musicais da Região de Torres Vedras - José
Alberto Sardinha
Apresentamos aqui seis fonogramas e as respectivas
anotações realizadas por José Alberto Sardinha na região de Torres Vedras, entre os
anos de 1984 e 1988. |
|
. |
|
As
Tradições Musicais em Terras de Miranda
A música mirandesa não se confina apenas ao acompanhamento
da dança dos paus, ela é utilizada nas mais variadas situações. Antigamente,
acompanhava os actos religiosos tais como a missa, nas suas diferentes partes e
especialmente na consagração e na procissão com os pauliteiros. |
|
. |
|
Uma
visão sobre a Música Antiga
Pode-se definir "Música Antiga" tanto como a
música das eras medieval, renascentista e barroca (e talvez mais adiante); ou como uma
interpretação musical voltada ao contexto histórico da composição em
vista. |
|
. |
|
Literatura e
Cultura Popular
Um debate moderado por José Eduardo Reis e que contou com a
participação de António Fontinha (Actor e contador de histórias), João David Pinto
Correia (Professor da Faculdade de Letras de Lisboa), Joaquim Pais Brito (Director do
Museu de Etnografia de Lisboa) e Mário Correia (Etnomusicólogo). Veja aqui excertos das
intervenções dos conferencistas. |
|
. |
|
O
Entrudo: A tradição em Trás-os-Montes
Ainda resistem em Portugal algumas celebrações do Entrudo
que mantêm a sua singularidade, de acordo com as nossas tradições. Em Trás-os-Montes
contam-se pelo menos três localidades onde isso acontece: Lazarim, Vinhais e Podence. |
|
. |
|
Rebetika:
O Bouzouki, o axixe e a cidade
Como frequentemente sucede nas formas de cultura popular
urbana, na rebetika, a música surgida em torno dos portos de Pireu e Salónica, até a
própria designação é incerta - sendo provável que o termo 'rembet', ou 'rebet', seja
uma derivação da palavra turca que significa fora-da-lei ou marginal. |
|
. |
|
Fado:
Canções que viajam pelo mar
Os portos de mar sempre foram locais de partida e chegada de
pessoas e mercadorias. Mas nos barcos também vinham as culturas e nas cidades portuárias
fez-se a sua miscigenação. Ao longo de séculos, os barcos foram transportando, de porto
em porto, traços culturais que criaram as raízes da primeira globalização.
Profundamente ligado à vida marítima e à actividade portuária aparece também o fado. |
|
. |
|
Formas de
canto e Dança em Moçambique (por Margot Dias)
Canto em Moçambique: Em todo o território de Moçambique encontramos o canto como forma
musical. Cantos de pessoas a solo, em geral só de «profissionais», ou sejam «bardos»,
frequentemente cegos ou aleijados, que se especializaram em entreter os outros, cantando
histórias, literatura de cordel, ou episódios e lamentações pessoais. Dança em Moçambique: Não é fácil dar em poucas
palavras uma ideia geral da dança moçambicana, se tal mesmo fosse possível. Tentamos
só situá-la, compreendê-la no que significa para os seus criadores e descrever alguns
traços que nos parecem típicos. |
|
. |
|
Literatura
Popular: Em torno de um conceito (por
Manuel Veiga Guerreiro)
A designação de Literatura Popular, literatura do povo,
associa uma entidade social que as mais das vezes não usa a escrita para representar a
sua arte verbal. E, se assim é, o vocábulo literatura, no seu sentido próprio, não
serve bem o fenómeno a que se aplica. Pela oralidade que o caracteriza chama-se-lhe
também literatura oral, expressão que, segundo Paul Zumthor, foi inventada em 1881 pelo
notável folclorista francês Paul Sébillot. Mas literatura oral contém uma
contradição nos termos, além de que, abusivamente, exclui do seu âmbito as
composições escritas. |
|
. |
|
Romanceiro
Velho e Tradicional (por Pere Ferré)
Romanceiro é um género poético de origem medieval, que
corresponde, na península Ibérica à balada narrativa medieval europeia. O Romanceiro
enquanto género defenir-se-á pelo épico, sendo poesia narrativa, isto é, são poemas
em que a narração dos sucessos se desenrola mediante a acção de um narrador e das
personagens através do discurso directo, enquanto estilo, divide-se normalmente o
Romanceiro em primitivo, jogralesa, trovadoresco, erudito, artístico e tradicional. |
|
. |
|
Guia
para recolha de Instrumentos Musicais (por Ernesto Veiga de Oliveira)
Distribuição regional dos instrumentos musicais populares.
Instrumentos para marcar o ritmo e acompanhar a dança. Instrumentos de Semanda Santa,
Carnaval, Serração da velha, Assuadas e troças. Instrumentos de certas profissões.
Instrumentos de passatempo individual. Instrumentos brinquedos. |
|
. |
|
Em
busca de um mundo perdido (por Ernesto Veiga de Oliveira)
Uma série de histórias relacionadas com recolhas
etnográficas de instrumentos e com a vivência de um EtnÓlogo com letra grande... |
|
. |
|
Guia
de Inquérito - Música Popular (por Michel Giacometti)
Calendário de cerimónias e tipo de música associada. Lista
de espécimes de música vocal e instrumental activas na vida religiosa - doméstica ou
colectiva. Mandamentos e gritos, pregões, ... relacionados com o trabalho. Cantos
lúdicos ou rituais ou de carácter social ou político. Trechos instrumentais e danças
populares. Romances entoados no trabalho ou nos serões. |
|
. |
|
Observações
sobre a Música Popular Portuguesa (por
Michel Giacometti)
Este texto refere os aspectos mais salientes do canto e, com
eles, os mais pronunciados particularismos regionais, atendendo, sobretudo, ao facto de
terem sido eles em geral recolhidos e avaliados de acordo com critérios de flagrante
subjectividade. Daí sucede apresentar-se uma investigação musical com resultados
fragmentários e de algum modo tendenciosos. |
|
. |
|
Da
música e da Dança aos Ranchos Folclóricos (por Jorge Dias)
Esta
comunicação não é a obra de um especialista do folclore musical, mas o depoimento de
um etnólogo, que nasceu nos primeiros anos deste século e teve a dita de percorrer todo
o País, conhecendo a vida do campo desde muito cedo, observando muitas das
transformações que se foram operando no decorrer dos últimos decénios. |
|
. |
|
Música
e Instrumentos Musicais Populares portugueses (por Domingos Morais)
A Música e os
instrumentos musicais populares portugueses, tais como os conhecemos hoje, são
resultantes de um longo processo em que múltiplos contributos e influências
aconteceram... |
|
. |
|
Gesto
Musical, gerador de identidade cultural... (por Domingos Morais)
As músicas que hoje ouvimos (e
mais raramente fazemos) neste final de milénio, parecem-nos talvez desligadas de muitas
das nobres funções e actividades que nos primordios das comunidades humanas pontuavam a
sobrevivência e a vida ritual... |
|
. |
|
Música
e Dança em África a sul do Sahará (por
Gerhard Kubik)
Em sentido restricto, o termo música/dança africana usa-se
hoje exclusivamente para as culturas musicais dos povos africanos a sul do Sahara,
incluíndo os povos Khoisan do sudoeste. Na antiguidade a área cultural da África negra
extendia-se muito mais para norte como podemos constatar em pinturas rupestres no Sahara. |
|
. |
|
Formas
Musicais existentes em Cabo Verde (por Margarida Brito)
Cabo Verde, ao longo da sua história, elaborou uma música
tradicional de uma surpreendente vitalidade, recebendo, mesclando, transformando e
recriando elementos de outras latitudes, que acabaram por dar origem a géneros fortemente
caracterizados e enraizados no seu universo. |
|
. |
|
ALALAS: Música Ancestral da Galiza (por Xurxo Romani)
Los Alalas son los cantos considerados más antiguos, puros y
más característicos de la música tradicional gallega. Olvidados durante años,
preservados por la tradición oral y la sabiduría popular, su tesoro comenzó a ser
recuperado y dignificado por poetas y músicos en el pasado siglo. Estas líneas intentan
explicar su origen, significado y estructura. (Link directo ao site de Ondina Xana) |